Tomasz Sawicki
Uprawnienia oraz świadectwo tłumacza przysięgłego otrzymałem w 1997 roku i po tym wykonałem tysiące stron tłumaczeń z różnych dziedzin.
Jako tłumacz przysięgły języka angielskiego zostałem wpisany na listę tłumaczy przysięgłych. Innymi słowy, listę Ministra Sprawiedliwości i widnieję pod numerem: TP/5047/05.
Dodatkowo, oprócz zainteresowań językowych mam różne hobbies oraz podejmuję różne aktywności. Zdecydowanie najważniejsze są muzyka i żeglarstwo oraz jeździectwo i narciarstwo. Następnie, również literatura i sztuka oraz teatr i historia.
Zajmuję się też organizacją koncertów piosenki literackiej. Jednakże, muszę przyznać się do tego, że i ja sam jestem autorem tekstów i kompozytorem. Występuję też na scenie.
I was sworn in to be a court and legal translator and interpreter in 1997 and after that I translated thousand of pages of various specializations.
As a sworn translator and interpreter I was entered to the list of sworn translators run by the Minister of Justice under the number: TP/5047/05
Moreover, apart from serious aspects of my job I deal with some lighter aspects of it, too.
I love music and performing arts therefore I organized many cultural events and concerts. However, I am a lyrics writer and composer as well as singer myself and I perform on stage.
Tomasz Sawicki
Więcej o mnie/ More about me: http://europe-in-private.com
Powrót na stronę główną/ back to home page: https://atlumacz.pl